По угледу на интерпретацију европских културних баштина, ових дана у Зајечару је одржана петодневна радионица по лиценци Европске организације за интерпретацију баштине „Interpret Europe”.
Овом приликом учесници радионице могли су да науче неке нове вештине и занимљиве начине како да представе културно наслеђе туристима.
Радионицу воде две даме из Хрватске Ива Силла и Мануела Хрватин, а оваква врста радионице одржава се по други пут у Србији.
„Имате људе који све ове потенцијале у Зајечару могу представити на занимљив начин. На овом курсу, ти људи су научили да неке ситне али веома битне ствари представе на занимљив начин посетиоцима. У пар дана пуно тога може да се види у Зајечару, само треба и знати представити то на прави начин”, рекла је Мануела Хрватин, из „Interpret Europe” организације.
Циљ оваквих радионица јесте да се туристичким посленицима из источне Србије представи нова врста комуникације између интерпретатора и учесника.
„Мени је заиста задовољство што сам била у протеклих пар дана део ове групе и што сам упознала ове дивне жене, тренере из Хрватске. Хвала им на томе што су се потрудиле да и ми постанемо интерпретатори културног наслеђа вредних пажње. Циљ је унапређење вештина тумачења културног наслеђа и заиста се труде да од нас направе интерпретаторе какви нису виђени на просторима наше земље. Њихов је циљ да нама покажу нову врсту комуникације између интерпретатора и учесника”, поручила је Драгана Гогић Рајковић, в.д. директора Туристичке организације града Зајечара.
Овај курс се први пут одржао пре неколико месеци у организацији ГИЗ-а. Један део радионица одржан је на Феликс Ромулијани код Зајечара.
„Ово је други пут да се радионица одржава у Србији и то захваљујући представницима Народног музеја ’Зајечар’ који су учествовали на првом курсу. Моја колегиница Мануела и ја смо задовољне што смо по други пут у Србији. Имамо десетак ентузијастичних учесника. Реч је о посебном начину презентације баштине који укључује посетиоце где им буди љубав према културном наслеђу и омогућује им да спознају праве вредности наслеђа које их окружује”, казала је Ива Силла, тренерица „Interpret Europe”.
Најуспешнији су награђени и сертификатима на крају ове петодневне радионице.